markdown
段落タイムド英訳-問題演習
exercise/english/translation/段落タイムド英訳-問題演習.n.md

段落だんらくタイムド英訳えいやく-問題演習もんだいえんしゅう

date2026-04-01description会話、事務、説明、論説の短段落を時間制限下で英訳し、骨格確定、タグ判断、再提出メモを一続きで行う中間段階のタイムド演習4問である。prerequisitesタイムド英訳基礎 / 複文の情報設計 / レジスターの基本 / 完了進行と助動詞type問題演習statusactiverelateddata/exercise/english/translation/タイムド英訳基礎-問題演習.n.md / data/exercise/english/translation/多ジャンル総合英訳-問題演習.n.md / data/lecture/english/clause/複文の情報設計-講義.n.md / data/lecture/english/register/レジスターの基本-講義.n.md / data/lecture/english/tense/完了進行と助動詞-講義.n.md / data/reference/english/error-taxonomy/英訳採点ルーブリック-定石集.n.md
englishexercisetranslation
data/exercise/english/translation/タイムド英訳基礎-問題演習.n.md data/reference/english/error-taxonomy/英訳採点ルーブリック-定石集.n.md

実施じっし方法ほうほう

この演習えんしゅうでは、1 もんあたり 2 ぶんから 3 ぶん短段落たんだんらくあつかう。まず 4 ふんから 7 ふん初稿しょこう作成さくせいし、そのあと 60 びょう主問題しゅもんだいタグを 1 設定せっていし、さらに 90 びょう再提出版さいていしゅつばん修正方針しゅうせいほうしんを 1 ぎょう圧縮あっしゅくする。

短文たんぶんのタイムド演習えんしゅうことなり、この段階だんかいでは「どのぶん主節しゅせつにするか」「どこを背景化はいけいかするか」「文体ぶんたいをどの程度ていどかたくするか」を同時どうじ判断はんだんする。訳文やくぶん局所修正きょくしょしゅうせいよりも、段落だんらく全体ぜんたい重心じゅうしんさき固定こていすることを優先ゆうせんする。

問題もんだい 1

制限時間せいげんじかん: 4 ふん
ジャンル: 会話かいわ / 説明せつめい

日本語にほんご: 開始直前かいしちょくぜんまで準備じゅんびわらず、もうだめだとおもった。でも、担当者たんとうしゃがすぐに対応たいおうしてくれたので、ぎりぎりでった。

ヒント

反応はんのうさきし、そのあと理由りゆうみじかつづける。

解答例かいとうれい

We were still unprepared right before it started, and I thought we were out of time. But the person in charge responded immediately, so we made it just in time.

解説かいせつ

主問題しゅもんだいは REG である。会話寄かいわよりの緊張感きんちょうかんのこしつつ、説明せつめいとしてもめる程度ていどととのえる。後半こうはんresponded immediatelymade it just in time処理しょりすると、速度感そくどかんたもたれる。

よくあるあやま

  • [REG]: It was dangerous, but the staff helped us.
  • [COL]: the person in charge did a quick support

問題もんだい 2

制限時間せいげんじかん: 5 ふん
ジャンル: 事務じむ

日本語にほんご: 申請内容しんせいないよう確認かくにんしたところ、添付資料てんぷしりょう一部いちぶ不足ふそくしていた。そのため、不足分ふそくぶん提出ていしゅつされるまで審査しんさ開始かいしできない。

ヒント

確認結果かくにんけっかさきき、事務判断じむはんだん後半こうはん明示めいじする。

解答例かいとうれい

After reviewing the application, we found that some of the supporting documents were missing. Therefore, we cannot begin the screening process until the missing materials are submitted.

解説かいせつ

主問題しゅもんだいは REG と CLS である。前半ぜんはんwe found that ... were missing確認結果かくにんけっか明示めいじし、後半こうはんcannot begin the screening process until ...事務処理じむしょり条件じょうけん固定こていする。

よくあるあやま

  • [REG]: We checked it and there were not enough files.
  • [CLS]: Until the missing materials being submitted, the screening cannot start.

問題もんだい 3

制限時間せいげんじかん: 6 ふん
ジャンル: 説明文せつめいぶん

日本語にほんご: この機器きき小型こがただが、連続運転れんぞくうんてんにはいていない。内部温度ないぶおんど一定値いっていちえると、安全装置あんぜんそうち作動さどうして自動的じどうてき停止ていしするためである。

ヒント

評価文ひょうかぶん主節しゅせつにし、理由りゆう後続こうぞく因果構造いんがこうぞうささえる。

解答例かいとうれい

Although this device is compact, it is not suitable for continuous operation. Once the internal temperature exceeds a certain level, the safety mechanism is activated and shuts the system down automatically.

解説かいせつ

主問題しゅもんだいは CLS であり、COL も関与かんよする。前半ぜんはん評価ひょうかしめし、後半こうはんexceeds a certain levelis activatedshuts the system down automatically連結れんけつすると、説明文せつめいぶん因果関係いんがかんけい明確めいかくになる。

よくあるあやま

  • [CLS]: This device is compact, but for continuous operation it is not good because the safety device stops automatically.
  • [COL]: the internal temperature gets over the line

問題もんだい 4

制限時間せいげんじかん: 7 ふん
ジャンル: 論説ろんせつ / 学術がくじゅつ

日本語にほんご: 先行研究せんこうけんきゅうおおくは短期的たんきてき効果こうかだけを測定そくていしている。しかし、制度せいど有効性ゆうこうせい評価ひょうかするには、参加者さんかしゃ行動変化こうどうへんか一定期間後いっていきかんごにも維持いじされるかを確認かくにんする必要ひつようがある。

ヒント

先行研究せんこうけんきゅう限界げんかい背景はいけいき、主張しゅちょう必要性ひつようせいとして提示ていじする。

解答例かいとうれい

Many previous studies have measured only short-term effects. However, to evaluate the effectiveness of a program, it is necessary to confirm whether changes in participants' behavior are maintained over time.

解説かいせつ

主問題しゅもんだいは REG と TNS である。先行研究せんこうけんきゅう累積るいせきには現在完了げんざいかんりょうもちい、主張しゅちょうit is necessary to confirm whether ...慎重しんちょう提示ていじする。over timeくわえると、短期たんきとの対比たいひ明確めいかくになる。

よくあるあやま

  • [TNS]: Many previous studies measured only short-term effects.
  • [REG]: We need to check if participants still behave differently later.

実施後じっしごメモ

かく問題もんだいについて、初稿しょこう所要時間しょようじかん主問題しゅもんだいタグ、再提出版さいていしゅつばんけずった直訳ちょくやくを 1 ぎょう記録きろくする。

Q2 | 5:20 | REG | there were not enough filessome of the supporting documents were missing
Q4 | 6:40 | TNS | previous studies measuredprevious studies have measured

関連かんれんリンク

data/exercise/english/translation/タイムド英訳基礎-問題演習.n.md data/exercise/english/translation/多ジャンル総合英訳-問題演習.n.md data/lecture/english/clause/複文の情報設計-講義.n.md data/lecture/english/register/レジスターの基本-講義.n.md data/lecture/english/tense/完了進行と助動詞-講義.n.md
raw .n.md をコピー
loc をコピー (filepath:line ~ line)
copy share link
path をコピー
copy share link
copy share link
タブを全て閉じる